Bejegyzések

Kép
Elérkezett kirándulásunk utolsó, 5. napja: márc. 28.    Nagyszombat évszázadokig Magyarország egyházi központja volt. Sétáltunk az óvárosban, és megnéztük a Szent Miklósról elnevezett bazilikát és a Pázmány Péter alapította egyetemet. Végül Pozsonyban tettünk látogatást. Meglátogattuk a koronázásoknak helyet adó Szent Márton-dómot. Megtekintettük a reformkori és a jelenlegi országgyűlések helyszínét, a Mihály-kaput, valamint a pozsonyi várat. Magyarország nyugati kapuján léptünk be újra hazánkba. "Szabad-e Dévénynél betörnöm  Új időknek új dalaival?" (Ady Endre: Góg és Magóg fia vagyok én)
Kép
4. napunkon, csütörtökön reggel az alsóbodoki alapiskolába látogattunk el, ahol két magyar tannyelvű osztály működik.    Nagyon   kedvesen fogadtak bennünket a felnőttek és a gyerekek is. Bemutatták az alsóbodoki népviseletet, közösen elénekeltük a már jól ismert  A csitári hegyek alatt  népdalt, majd átadtuk ajándékainkat a tanulóknak. Bajmóc vára következett. Mesebeli világba csöppentünk, és nagy sétát tettünk a várkastély körül. Szebbnél szebb fotókat készítettünk.  A többszáz éves hársfa mellett felidéztük Mátyás király mondáját is. Ezek után megmásztuk Trencsén várát. A vállalkozó szelleműek meghódították a Máté-tornyot is. Nem csodáljuk, hogy nem sikerült a törököknek bevenniük, meredek emelkedőkkel birkóztunk meg. A helyszínhez kötődő történelmi személyiségekre emlékeztünk (Ady Endre: Csák Máté földjén).
Kép
  3. napunk reggelén búcsút vettünk előző szálláshelyünktől, és a bányavárosok felé vettük az irányt.  Első állomásunk Besztercebánya volt. Itt fő programunk a Mátyás-házban berendezett múzeumi kiállítás meglátogatása volt. Láttunk itt középkori cégéreket, a város neves lakóinak portréit, értékes használati tárgyait, gótikus szobrokat, táblaképeket és fegyvereket különböző történelmi korokból.  A város festői főterén megebédeltünk, majd buszra szálltunk, és az ezüstbányászatáról híres Selmecbányára utaztunk. Selmecbánya óvárosa az UNESCO Világörökségének része. A nyitrai vár megtekintése után Alsócsitáron megkoszorúztuk Kodály Zoltán emléktábláját, és elénekeltük A csitári hegyek alatt kezdetű népdalt. Végül a Nyitra közelében fekvő Gímesen foglaltuk el új szálláshelyünket.
Kép
A 2. napon a programot Kassán folytattuk. Gyönyörű város, ezer szállal kötődik a magyar történelemhez. Elsősorban azért látogattunk el ide, hogy tisztelegjünk iskolánk névadója előtt. Először a rodostói ház másolatát tekintettük meg, majd megkoszorúztuk II. Rákóczi Ferenc  szarkofágját a  Szent Erzsébet-dóm kriptájában. A Márai bisztróban beszélgettünk a helyiséget üzemeltető helyi vállalkozóval, és elfogyasztottunk egy finom palacsintát. Egy zápor kísért haza minket a szállásunkra, Várhosszúrétre. Az ebédlőben társasoztunk, kártyáztunk, és még vacsora előtt körbejártuk az épületet. Szemben Krasznahorka büszke várára nyílt csodás kilátás.
Kép
  1. nap a Magas-Tátrában jártunk. Miután Poprádon megebédeltünk és gyönyörködtünk a panorámában, Ótátrafüreden megtekintettük a Grand Hotelt, mely még az Osztrák-Magyar Monarchia idejében épült szecessziós stílusban.  Utunk tovább vezetett a Csorba-tóhoz. Nem volt teljesen befagyva, de ahol be volt, ott a jég fehéres színben ragyogott, így tökéletesen illett  a tó körüli hegyekhez.  Sétáltunk a tó partján, ahol állatokat ábrázoló faszobrok mellett fényképezkedtünk. Itt láttuk a Történelmi Magyarország legmagasabban fekvő villamosított vonalát. Összességében nagyon jó napunk volt, és gyönyörű tájakat láthattunk. Bár van egy kis honvágyam, megérte belevágni. 
Kép
  A Galgahévízi II. Rákóczi Ferenc Általános Iskola 7. osztályos tanulói a Határtalanul Program keretében 2025. március 24-28-ig Szlovákiába utaznak tanulmányi kirándulásra. Az előkészítő szakaszban egy térképen ábrázoltuk a trianoni békében elcsatolt magyarok lakta területeket, feltüntetve azt, jelenleg melyik szomszédos országhoz tartoznak. Azután a Felvidéket helyeztük középpontba, és csoportokban készítettünk Szlovákiáról egy plakátot. Végül a Barangoló Digitális Tartalomtár Felvidékkel kapcsolatos feladataiból oldottunk meg néhányat.